blissblog: “That’s one of the oddest things about A Clockwork Orange–the idea that the USSR would have this huge influence on Western pop culture such that the youth would speak pidgin Russian slang. But then nobody ever accused Anthony Burgess of being in touch with pop music”

No Burgess was spot on, just 180 degrees in the wrong direction. Think how many British youth use Jamaican patois. Punjabi is coming. You could say that Burgess was parodying the idea of Russian Communist ideology infiltrating Western youth culture, but the reality is that it’s been a return of the repressed, of the descendents of slavery, and its ideology of resistance.

Or something.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *